informations générales
- le 2026-06-05
- Téléphone : +33 2 98 07 13 61
Site web : https://www.bibliotheque-loperhe
- Bibliothèque Municipale
place Saint-Yves
, Loperhet
- 2026-05-27
Loperhet
- Le 05/06/2026
Conférence de Xavier Combe : langue vernaculaire, langue véhiculaire : parle-t-on encore la même langue ?
( durée : 1h environ, suivie de 20 à 30 minutes d'échanges avec le public ).
L'anglais est partout.
Dans les entreprises, les universités, les médias, les technologies, les jeux vidéo, les réseaux sociaux ou la communication politique, il semble devenu la langue naturelle de la mondialisation.
Mais de quel anglais parle-t-on exactement ?
À travers une réflexion accessible, nourrie d'exemples concrets et d'expériences vécues sur plusieurs continents, Xavier Combe interroge le statut paradoxal de l'anglais dans nos sociétés contemporaines :
- Qu'est-ce qu'une langue ?
- À quoi sert une langue ?
- Quelle différence entre langue vernaculaire et langue véhiculaire ?
- L'anglais utilisé aujourd'hui en France est-il encore une véritable langue ou seulement une compétence fonctionnelle ?
- Que révèle la multiplication des anglicismes dans le français ?
- Comment les technologies, les réseaux sociaux et les usages numériques transforment-ils notre rapport au langage ?
Cette conférence propose d'explorer le glissement progressif d'un anglais culturel, enraciné dans une histoire et des imaginaires, vers un anglais mondialisé, utilitaire et simplifié, devenu outil de communication internationale.
Entre linguistique, traduction, géopolitique, médias et culture numérique, Xavier Combe analyse les conséquences de cette mutation sur la pensée, la communication et l'avenir du français.
Xavier Combe est traducteur et interprète de conférence anglais A – français A depuis 1985.
Diplômé de l'ESIT ( École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs ), enseignant à l'Université Paris X, il a effectué plusieurs milliers de missions en Europe, en Amérique, en Asie et en Afrique dans les domaines diplomatique, économique, institutionnel et médiatique.
Ancien président de l'Association Française des Interprètes de Conférence Indépendants, auteur de L'anglais de l'Hexagone ( Prix des Mots d'Or d'auteur de la Francophonie ), il poursuit depuis de nombreuses années une réflexion sur les mutations contemporaines de l'anglais et leurs effets sur la langue française.
posté par

source
SIT BretagneOT LANDERNEAU - DAOULAS







